Uncategorized pages

From Librivox wiki
Jump to navigationJump to search

Showing below up to 250 results in range #21 to #270.

View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

  1. Autoren D - F
  2. Autoren G - I
  3. Autoren J - L
  4. Autoren M - O
  5. Autoren P - R
  6. Autoren S - U
  7. Autoren V - Z
  8. BC's: How to update the Magic Window
  9. BC Readiness Quiz
  10. Bahasa Indonesia Homepage Translation
  11. Basic Principles of Audio Processing
  12. Basic Principles of Audio Recording
  13. Beginner's Guide to Cutting Audio
  14. Beginnersgids
  15. Bible Book MC Guide
  16. BitTorrent
  17. Book Resources
  18. Book Suggestions List
  19. Boy Scout Literature
  20. Bulgarian Homepage Translation
  21. Canevas de projet pour Coordinateur de Livre
  22. Canevas de projet pour Solo
  23. Catalog Page
  24. Catalog Project
  25. Checker
  26. Chinese Homepage Translation (Simplified)
  27. Chinese Homepage Translation (Traditional)
  28. Chinese Homepage Translation Old
  29. Choosing a Digital Audio Player
  30. Cleanup Crew
  31. Comment devenir benevole
  32. Comment éliminer le bruit de fond
  33. Comment éliminer les pics
  34. Como o Librivox funciona
  35. Cookery Bookshelf
  36. Coordinadores de Libros: Como actualizar la Ventanita Mágica
  37. Copyright and Public Domain
  38. Creating a Dramatic Reading Script
  39. Czech Homepage Translation
  40. Czech Homepage Translation Old
  41. Cómo eliminar el rumor de fondo
  42. DPLs: How to Update the Magic Window
  43. Danish Homepage Translation
  44. Danish Homepage Translation 2007
  45. De-Essing Files
  46. De-clicker
  47. Deleting Errors in Audacity
  48. Detailed Audacity Noise Removal
  49. Donate
  50. Donating LibriVox CDs
  51. Dramatic Readings and Plays
  52. Dramatic Work Resources
  53. Dutch Homepage Translation
  54. Dutch Homepage Translation Old
  55. Dynamic Range Compression
  56. Editing Audio
  57. Editing a Dramatic Work
  58. Effacer les erreurs dans Audacity
  59. English Pronunciation Guides
  60. Example 1 Minute Test Responses
  61. Exercises in Knitting
  62. Farsi Homepage Translation
  63. Featured Weekly
  64. File:Video33.png
  65. Files do not play in the correct order
  66. Finnish Homepage Translation
  67. Finnish Homepage Translation Old
  68. First World War related recordings
  69. Foreign Words Pronounciation
  70. Foreign Words Pronunciation
  71. Forum Guide
  72. Forum Policies
  73. French Homepage Translation
  74. French Homepage Translation Old
  75. Gabay para sa mga Baguhan sa Rekording
  76. GarageBand
  77. Genres
  78. German Homepage Translation
  79. German Homepage Translation Old
  80. Glossary
  81. Great Books of the Western World
  82. Great Books of the Western World Year Eight
  83. Great Books of the Western World Year Five
  84. Great Books of the Western World Year Four
  85. Great Books of the Western World Year Nine
  86. Great Books of the Western World Year One
  87. Great Books of the Western World Year Seven
  88. Great Books of the Western World Year Six
  89. Great Books of the Western World Year Ten
  90. Great Books of the Western World Year Three
  91. Great Books of the Western World Year Two
  92. Greek Homepage Translation
  93. Guia do recém-chegado ao Librivox
  94. Guide pour les débutants
  95. Guides from a Sound Engineer
  96. Guía Básica Para Audacity
  97. Guía Para Nuevos Lectores
  98. Harvard Classics
  99. Hebrew Homepage Translation
  100. Help! What if I Suck
  101. Help for Listeners in China
  102. Homepage Translation
  103. How I Record
  104. How LibriVox Works
  105. How To Become A Book Coordinator
  106. How To Create Torrents
  107. How To Find A Reader
  108. How To Get LibriVox Audio Files
  109. How To Listen On Other Devices
  110. How To Listen On Your Apple Device
  111. How To Listen With Your CD Player
  112. How To Make M4B Files
  113. How To Split With Mp3Splt
  114. How to Add or Edit ID3 Tags
  115. How to Export Files
  116. How to Listen
  117. How to Send Your Recording
  118. How to Update the MW
  119. How to Volunteer
  120. Hungarian Homepage Translation
  121. Improve Your Recording
  122. Improving Computer Performance
  123. Index of short works in German - Index kurzer deutscher Aufnahmen
  124. Information about copyright rules
  125. Information on coordinating dramatic readings
  126. Initial Database Design
  127. Instructional Videos
  128. Interesting Forum Threads
  129. Italian Homepage Translation
  130. Japanese Homepage Translation
  131. Kmerline's 'Sheparding' Tips
  132. Kmerline's 'Shepherding' Tips
  133. Korean Homepage Translation
  134. Language Policy
  135. Levelling
  136. LibriVox
  137. LibriVoxAPI
  138. LibriVox (français)
  139. LibriVox Ghost and Horror Short Story Index
  140. LibriVox Ghost and Horror Story Index
  141. LibriVox Short Science Fiction Index
  142. LibriVox and Artificial Intelligence (AI)
  143. LibriVox and Ebay
  144. LibriVox disclaimer
  145. LibriVox in the News
  146. Librivox Community Podcast
  147. Librivox Principles (not linked)
  148. List of suggestions in Danish
  149. Listening on an iPod
  150. Listing of volumes 1 to 51
  151. MC Drama Cataloging Notes
  152. Main Page
  153. Make a Portable Vocal Booth
  154. Merging Tracks
  155. Misc Q&As
  156. Modelo para Revisão de Áudio (ProofListening)
  157. MoiraFogarty
  158. Montage Audio
  159. Music & Sound Effects Rules
  160. Navigation du forum
  161. Newbie Guide for Soloists
  162. Newbie Guide to Recording
  163. Noise Cleaning
  164. Noisecleaning With Pics
  165. Norwegian Homepage Translation
  166. Parametres
  167. PeeGee's Script
  168. Penguin's Great Ideas Series
  169. Personal selections/websites of LV material
  170. Podcast
  171. Podcast apps
  172. Podcasting and Streaming Audio
  173. Poetry FAQ
  174. Portuguese Homepage Translation
  175. Prison Donations
  176. Project Coordination Pages
  177. Project Status Table
  178. Project Template Generator
  179. Project Templates for BCs Czech
  180. Project Templates for BCs Dutch
  181. Project Templates for BCs German
  182. Project Templates for BCs Italian
  183. Project Templates for BCs Portuguese
  184. Project Templates for BCs Spanish
  185. Project Templates for Dramatic Works
  186. Project Templates for Dramatic Works German
  187. Project Templates for Dramatic Works Italian
  188. Project Templates for Dramatic Works Spanish
  189. Project Templates for Poetry
  190. Project Templates for Soloists
  191. Project Templates for Soloists German
  192. Project Templates for Soloists Portuguese
  193. Project Templates for Soloists Spanish
  194. Projects with Multiple Authors
  195. Proof-listening a Dramatic Work
  196. ProofListening Template
  197. ProofListening tips and quiz
  198. Proposition de projets en français
  199. Prueba de 1 minuto
  200. Questions and Answers
  201. Quickstart for non-English Users
  202. Recommended Listening List
  203. Recording & Text Policies
  204. Recording Troubleshooter
  205. Recording and Editing With Word Processor
  206. Recordings of Books on the Ambleside List
  207. Recordings of Books on the Ambleside List 2
  208. Recordings of Books on the Ambleside List 3
  209. Recordings of Books on the Ambleside List 4
  210. Recordings of Books on the Ambleside List 5
  211. Removing Mains Hum
  212. Removing Peaks
  213. ReplayGain
  214. Review of iRiver H300 Series
  215. Russian Homepage Translation
  216. Science Fiction Novels
  217. Science Fiction Short Stories
  218. Science Fiction Short Stories p2
  219. Science Fiction Shortish Stories
  220. Setting Recording Input Level
  221. Short Nonfiction Suggestions
  222. Silence Removal
  223. Slowing Down a Recording
  224. Software We Use
  225. Solistas: Como actualizar la Ventanita Mágica
  226. Solistes: Comment modifier la boîte
  227. Solo vs Group
  228. Soloists: How to update the Magic Window
  229. Spanish Homepage Translation
  230. Splitting a Stereo File
  231. Spotlight On
  232. Staff Picks
  233. Staff Picks 2008
  234. Staff Picks 2008/2009
  235. Staff Picks 2009
  236. Staff Picks 2010
  237. Staff Picks 2011
  238. Staff Picks 2012
  239. Staff Picks 2013
  240. Staff Picks 2014
  241. Staff Picks 2015
  242. Staff Picks 2016
  243. Staff Picks 2017
  244. Staff Picks 2018
  245. Staff Picks 2019
  246. Staff Picks 2020
  247. Staff Picks 2021
  248. Staff Picks 2022
  249. Staff Picks 2023
  250. Start a new solo project

View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)