Norwegian Homepage Translation

From Librivox wiki
Jump to navigationJump to search

Norwegian Translation of the Librivox site

This page shall be our worksheet for the various subpages of the librivox homepage.


TO BE TRANSLATED TRANSLATION
Pages translated into Norwegian

We are currently translating our website into several languages. Please understand that this is work-intensive and that it is difficult to keep the translated pages as current as the original version. Moreover, it is unavoidable that links from the translated websites mostly point to English pages.

Vi jobber med å oversette nettsidene våre til flere språk. Vennligst vis forståelse for at dette er mye arbeid, og at det er vanskelig å holde dem like oppdaterte som den originale siden. Dessuten er det uunngåelig at de fleste lenkene leder videre til Engelske nettsider.

acoustical liberation of books in the public domain

Akustisk frigjøring av bøker i det offentlige.

Frontpage

http://www.librivox.org/

Listen

TO BE TRANSLATED TRANSLATION
Listen Lytt
LibriVox provides free audiobooks from the %public domain%. There are several options for listening. The first step is to get the mp3 or ogg files into your own computer: LibriVox gir gratis lydbøker fra det offentlige domene. Det finnes flere valgalternativer for å høre på en lydbok. Det første steget er å skaffe mp3 eller ogg filene til din egen data:
LibriVox's catalog LibriVox katalogen
Podcast Podcast

Read

Read Les
Would you like to record chapters of books in the public domain? It's %easy to volunteer%. All you need is a computer, some free recording software, and your own voice. Kunne du tenke deg å ta opp kapitler av bøker i det offentlige domene? Det er lett å bli frivillig. Alt du trenger er en datamaskin, et gratis programvare for innspilling og din egen stemme.
Volunteer Frivillig
Visit the forums Besøk forumene

Centered Info

Librivox volunteers record chapters of books in the public domain and publish the audio files on the internet. Our goal is to record all the books in the public domain. Frivillige hos Librivox tar opp kapitler av bøker i det offentlige domene og publiserer lydfilene på internett. Måler vårt er å ta opp alle bøkene i det offentlige domene.

Homepage's sidebar: LibriVox free audiobooks

LibiVox: free audiobooks LibriVox: Gratis lydbøker
LibriVox volunteers record chapters of books in the public domain and release the audio files back onto the net. Our goal is to make all public domain books available as free audio books. Frivillige hos Librivox tar opp kapitler av bøker i det offentlige domene og legger ut lydfilene på nettet. Måler vårt er å gjøre alle bøkene i det offentlige domene gratis.
More information Mer informasjon
FAQ Spørsmål og svar
Contact Kontakt

LibriVox Links

LibriVox Links LibriVox lenker
Our catalogue Vår katalog
How to listen Hvordan lytte
How to volunteer Hvordan melde seg frivillig
Thank a reader Takk en leser
LibriVox forums LibriVox forumet
LibriVox wiki LibriVox wiki

LibriVox Feeds

LibriVox Feeds LibriVox Feeds
LibriVox Books Podcast LibriVox Bøker Podcast
LibriVox community Podcast LibriVox community Podcast
New Releases Feed Nye utgivelser feed
Latest News Feed Siste Nyheter Feed

Footer

Hosting generously provided by Project Gutenberg

LibriVox is proudly powered by WordPress Entries (RSS) and Comments (RSS)

Hosting generøst levert av Project Gutenberg

LibriVox er stolt drevet ac WordPress Entries (RSS) og Comments (RSS)

Public Domain

Copyright, Public Domain and LibriVox

http://librivox.org/public-domain/

Copyright, Public Domain, and LibriVox Opphavsrett, Offentlig domene og LibriVox
Copyright gives an individual or corporation exclusive rights on a text, for a limited period of time. This means no one else can reproduce the text or make derivative works (such as audio recordings) while the copyright is in force. Copyrights are granted for a limited time; they expire eventually, and the text enters the “public domain”, meaning anyone can use that text however they wish. Opphavsrett gir en person eller et selskap eksklusive rettigheter til en tekst i en begrenset tidsperiode. Dette betyr at ingen andre kan reprodusere teksten eller bruke teksten for å lage derivative verk (slik som en lydbok) mens opphavretten er i kraft. de utløper til slutt</>, og teksten blir da en del av det "offentlige domene", og hvem som helst kan bruke teksten til hva de vil.
LibriVox records only texts that are in the public domain in the USA (%see below for why%), and all our recordings are public domain (definitely in the USA, and maybe in your country as well, %see below%). This means anyone can use all our recordings however they wish (even to sell them). LibriVox tar kun opp bøker som er i det offentlige domene i USA(se under for begrunnelse), og alle opptak er i det offentlige domene (garantert i USA, og kanskje i ditt land også, se under). Dette betyr at hvem som helst kan bruke ditt opptak til hva de vil (også selge dem).
In addition, book summaries written by volunteers, CD cover art, and any other material that goes into our catalog with the audio recordings are in the public domain. Please note, however, that due to limitations in Wikipedia's license, summaries taken from Wikipedia are available under a CC-BY-SA license. I tillegg er bok sammendrag skrevet av frivillige, CD cover art, og alt annet materiale som går inn i katalogen sammen med lydfilene i det offentlige domene. Vær oppmerksom på, imidlertid, at grunnet begrensninger i Wikipedias lisens, er sammendragene tatt fra Wikipedia tilgjengelige under ett CC-BY-SA license.

More information

More information Mer informasjon
Practicalities Det prakitiske
Copyright and Public Domain in the USA Opphavsrett og Offentlig Domene i USA
What can other people do with LibriVox Recordings Hva kan andre mennesker gjøre med LibriVox opptak
Why We Use the Laws of the USA Hvorfor bruker vi lover fra USA
Other Resources Andre ressurser

Practicalities

The practical implications of our copyright policies are: De praktiske implikasjonen av vår opphavsrett politikk er:
you donate all the recordings you submit to LibriVox to the public domain du donerer alle opptakene du leverer inn til LibriVox til det offentlige domene
you may do whatever you like with our recordings - you don’t need permission Du kan gjøre hva du vil med opptakene dine - du trenger ikke tillatelse
in general, we may only record texts %published before 1923% generelt kan vi kun ta opp tekster publisert før 1923
we may not record texts that are still under copyright in the USA, but public domain in another country we kan ikke ta opp tekster som fortsatt er under opphavsrett i USA, men offentlig domene i et annet land
all our recordings are public domain in the USA, but not necessarily in other countries alle våre opptak er i det offentlige domene i USA, men ikke nødvendigvis i andre land
if you are outside the USA, we recommend that you check the copyright status of the work in your country before downloading our recording of it om du befinner deg utenfor USA, anbefaler vi at du sjekker opphavsrett statusen på verket i ditt land før du laster ned vårt opptak av det

Copyright and Public Domain (in the USA)

Under US law (under which LibriVox operates), all works published before 1923 are in the public domain. A work published after 1923 is probably still copyrighted and we probably %cannot record it%. If a work is published before 1923, then we may record it. Under USAs lover (som LibriVox opererer under), er alle verk publisert før 1923 i det offentlige domene. Et verk publisert etter 1923 er sannsynligvis fortsatt under opphavsrett og mest sannsynlig kan vi ikke ta det opp. Om et verk er publisert før 1923 så kan vi ta det opp.
Note also that a translation is considered a new work, and its copyright status is determined by the year of publication of the %translation%, not the original work. Merk at også en oversettelse er ansett som et nytt verk, og dets opphavsrett er fastsatt av året oversettelsen ble utgitt, ikke original verket.
Theoretically, new works should come into the public domain every year, which is what happens in other countries. However in the United States, a number of copyright laws have been passed extending the copyright term. See the %wikipedia article% for more info. Teoretisk sett skal nye verket komme inn i det offentlige domene hvert år, som</> er det som skjer i andre land. Men i USA er det flere lover om opphavsrett som forlenger opphavsrett perioden.
For a detailed flowchart for determining public domain, see: %copyright flowchart% (from law firm Bromberg & Sunstein). For et detaljert flytdiagram for å fastsette offentlig domene, see: copyright flowchart (fra advokatfirma Bromberg & Sunstein).
For more information, resources, and links see the %LibriVox wiki%. For mer informasjon, ressurser og lenker, se LibriVix wiki.

What Can Other People Do with LibriVox Recordings

LibriVox recordings are in the public domain, which means people can do anything they like with them. Mostly this just means people can listen to them for free. But it also means they can: sell them (for instance on ebay), broadcast them, put them in commercials, play them at political rallies, chop them up, remix them, make music recordings of them. The recordings are free, and there is no need to credit LibriVox, although of course we much prefer if you do credit us (with a link to our site). LibriVox opptak er i det offentlige domene, som betyr at folk kan gjøre hva de vil med dem. For det meste betyr dette at folk kan høre på dem gratis. Men det betyr også at de kan: selge dem (for eksempel på ebay), kringkaste dem, bruke dem i reklamer, spille dem av i politiske propagandamøter, dele dem opp, remikse dem, lage musikk opptak av dem. Opptakene er gratis, og det er ikke nødvendig å gi noe kreditt til LibriVox, selvom vi selvfølgelig foretrekker om du gir oss kreditt (med en lenke til vår side).
Here are some other examples of what people %might% do (and would have the right to do) with our recordings (and, if your record for us, your recordings): Her er noen andre eksempler på hva folk kanskje gjør (og har full rett til å gjøre) med våre opptak (og, om du tar opp for oss, dine opptak):
make CDs of Romance of Rubber sold as a fundraiser for a charity you don’t like; lage "Romance of Rubber" CDer og selge dem i en pengeinnsamling til en veldedig formål du ikke liker
put Origin of the Species as background atmosphere for a pornographic film; Legge "Origin of the Species" som bakgrunds atmosphære i en pornografisk film;
sample Fables for the Frivolous in a violent rap song; sample "Fables for the Frivolous" i en voldelig rapp sang;
use the summary of Frankenstein to promote a major motion picture. bruke sammendraget fra "Frankenstein" til å markedsføre en stor film.
Although these examples are far-fetched, they are all acceptable uses of public domain materials. So be aware of what you are doing when you free your recordings and text into the public domain. You really have to let go! Selvom disse eksemplene er usannsynlige, er dette aksepterte måter å bruke materiell i det offentlige domene. Så vær klar over hva du gjør når du setter fri opptakene dine og teksten i det offentlige domene. Du må virkelig gi slipp på dem!


Why We Use the Laws of the USA

LibriVox is an international project, with volunteer readers and listeners all over the world, and we record and make available texts in many languages. Copyright laws differ from country to country, and a work that is in the public domain in one country is not necessarily public domain in another. Our dependence on US law is a matter of practicalities and legal suggestions we have received from various people. The main reasons that we must use US laws include: LibriVox er et internationalt prosjekt, med frivillige lesere og lyttere over hele verden, og vi tar opp og gjør tilgjengelig tekster i mange språk. Opphavsrett lovene er forskjellige fra land til land, og et verk som er i det offentlige domene i ett land er ikke nødvendigvis i det offentlige domene i ett annet land. Vår avhengighet av USAs lover handler om det praktiske og rettslige forslag vi har fått fra forskjellige mennesker. Hovedgrunnene til at vi må bruke USAs lov inkluderer:
the domain name LibriVox.org is registered in the USA domene navnet LibriVox.org er registrert i USA
our website is hosted in the USA nettsiden vår er hosted i USA
all our audio files are hosted in the USA alle lydfilene våre er hosted i USA
the vast majority of our source texts come from %Project Gutenberg%, which does the (arduous) legal work to assure public domain status in the USA størsteparten av kilde tekstene våre kommer fra Project Gutenberg som gjør det (anstrengende) rettslige arbeidet for å firsiker offentlig domene i USA
it is impossible for us to verify the copyright status of every work in every country, or even many countries det er umulig for oss å verifisere opphavsrett statusen for hvert verkt i hvert land, eller selv i mange land
We do our utmost to ensure that all our recordings are public domain in the USA, and we offer them up to the world for free, but if you are in another country, it’s a good idea to check the status of a particular work before downloading, otherwise you *might* be violating copyright laws. Vi gjør vårt beste for å forsikre at alle våre opptak er offentlig domene i USA, og vi tilbyr dem til verden gratis, men om du er i et annet land, er det en god ide å sjekke statusen til et bestemt verk før du laster det ned, ellers *kan* det hende du krenker opphavsrett lovene.

Other Resources

Copyright law is a complicated and important business, and we encourage everyone to read more about it. Here are some resources: Opphavsrett lovene er et komplisert og viktig arbeid, og vi oppmuntrer alle til å lese mer om det. Her er noen ressurser:
LibriVox Copright and Public Domain Wiki Page LibriVox Opphavs og Offentlig Domene Wiki side
Public domain - wikipedia Offentlig domene - wikipedia
Copyright - wikipedia Opphavsrett - wikipedia
Copyleft - wikipedia Copyleft - wikipedia
Union for the public domain NO NEED TO TRANSLATE
Creative commons NO NEED TO TRANSLATE
Free software foundation NO NEED TO TRANSLATE
Digital copyright canada NO NEED TO TRANSLATE
Project Gutenberg NO NEED TO TRANSLATE

Podcast

http://librivox.org/podcast-page/

LibriVox Podcasts

LibriVox podcasts LibriVox podcatst
A podcast is a way to automatically download audio files to your computer from a specific show, or “feed.” You can listen on your computer, on a portable media device such as an ipod, or you can burn the files to a CD and listen on a regular stereo. In order to get podcasts onto your computer, you’ll need some podcatching software, such as %iTunes% or %Juice%. Alternately, you can listen to podcasts “streaming” in your browser. For more detailed instructions, see our %Guide for Listeners (wiki)% %(in English)%. En podcast er en måte å automatisk laste den lydfiler til den datamaskin fra et spesifikt show, eller "feed". Du kan lytte på datamaskinen din, på en portabel media enhet, slik som en ipod, eller du kan brenne filene til en CD og høre på et vanlig stereo anlegg. For å få podcaster til din datamaskin, trenger du en podcatching maskinvare, som for eksempel iTuned eller Juice. Alternativt kan du høre på podcast "streaming" (direkteavspilling) i din nettleser. For mer detaljerte instruksjoner, se var Guide for lytter(wiki) på Engelsk.
LibriVox is currently podcasting five different shows: LibriVox podcatser for øyeblikket fem forskjellige show:
LibriVox Books Podcast LibriVox Bøker Podcast
LibriVox Community Podcast LibriVox Community Podcast
LibriVox Poetry Podcast LibriVox Dikt Podcast
LibriVox Short Story Podcast LibriVox Novelle Podcast
LibriVox New Releases Podcast LibriVox Nye Utgivelser Podcast

LibriVox Book Podcast

We select a book from our collection and podcast a chapter at a time, three times a week, from start to finish. Vi velger en bok fra vår samling og podcaster et kapitel av gangen, tre ganger uken, fra start til slutt.
To subscribe to this podcast, copy and paste this URL into your podcatcher: For å abbonere på denne podcasten, kopier og lim inn denne webadressen i din podcatcher:
http://librivox.org/podcast.xml NO NEED TO TRANSLATE
Or click on the URL below to add the podcast to iTunes automatically (say “yes” if your computer asks): Eller klikk på webadressen under for å legge til podcastern til iTunes automatisk (trykk "ja" om datamaskinen spør):
itpc://librivox.org/podcast.xml NO NEED TO TRANSLATE

LibriVox Community Podcast

A weekly podcast for and by the LibriVox community. Rotating hosts design shows on all sorts of topics, from the latest new projects to technical advice, interviews with readers, listeners, admins, and others. If you’d like to host a show, let us know. En ukentlig podcast for og av LibriVox samfunnet. Roterende verter utformer programmer om alle slags emner, fra de siste nye prosjektene til tekniske råd, intervjuer med lesere, lyttere, administratorer og andre. Om du har lyst til å være vert for et program, si i fra til oss.
To subscribe to this podcast, copy and paste this URL into your podcatcher: For å abonnere på denne podcasten, kopier og lim inn denne webadressen inn i din podcatcher:
http://feeds.feedburner.com/LibrivoxCommunityPodcast NO NEED TO TRANSLATE
Or click on the URL below to add the podcast to iTunes automatically (say “yes” if your computer asks): Eller klikk på webadressen under for å legge podcasten til iTunes automatisk (trykk "ja" om datamaskinen spør):
itpc://feeds.feedburner.com/LibrivoxCommunityPodcast NO NEED TO TRANSLATE

LibriVox Poetry Podcast

Every Saturday a new selection of poems randomly selected from LibriVox’s vast catalog of poems short and long, as well as samples from full books of poetry. You will also find here sample(s) from last week’s Poem of the Week. Hver lørdag blir et nytt utvalg av dikt tilfeldig valgt fra LibriVox sin enorme katalog av dikt korte og lange, samt prøver fra fulle bøker med dikt. Du vil også finne her utvalg fra forrige ukes Ukens Dikt.
To subscribe to this podcast, click the appropriate feed: For å abonnere på denne podcasten, klikk på den aktuelle kilden:
Poetry via FeedBurner Dikt via FeedBurner
Poetry via iTunes Dikt via iTunes
A growing collection of short stories for easy selection. Viewing this podcast in iTunes will allow you to click on the Name heading so that the entire list of stories will become alphabetized by author’s name. Possibilities abound! A great way to select from stories you’d never thought of before. En voksende samling av noveller for et enkelt valg. Når du ser på denne podcasten i iTunes, kan du klikke på Navn overskriften så hele listen av hostorier blir alfabetisert etter forfatterens navn. Mulighetene florerer! En flott måte å velge fra historier som du aldri har tenkt på før.
To subscribe to this podcast, click the appropriate feed: For å abonnere på denne podcasten, klikk på den aktuelle kilden:
Short Stories via FeedBurner Noveller via FeedBurner
Short Stories via iTunes Noveller via iTunes

New Releases Podcast

As we continue to test the waters, the New Releases Podcast is currently appearing only intermittently. %Alternately%, if you are interested in seeing our very newest releases, they are always available %on the New Releases page%; an RSS feed is also available from that page. To sample a recording, simply click the ‘archive.org’ link on its catalogue page — there you will find a streaming media player and can listen immediately to any chapter / section. Mens vi fortsetter å teste mulighetene, er Nye Utgivelser Podcasten akkurat nå bare midlertidig.Alternativt, om du er interresert i å se våre nye utgivelser, kan du alltid finne dem på Nye Utgivelser siden; et RSS-feed er også tilgjengelig fra den siden. For å prøvelytte på ett opptak, trenger du bare å klikke på 'archive.org' lenken på opptakets katalog side - der finner du en mediaplayer som spiller av direkte og du kan med en gang lytte på hvilket som helst av kapittlene/seksjonene.
The LibriVox New Releases Podcast is a way for both the general public and LibriVox community members to review and sample the newest LibriVox audiobooks without having to download a series of large, individual audio files. The outward reaching New Releases Podcast appears regularly in the middle and at the end of every month! A listing of the newest releases over the past two weeks, together with a dozen poignant sound samplings from LibriVox volunteer readers, is now available in your earbuds. LibriVox Nye Utgivelser Podcast er en måte for både allmenheten og LibriVox felleskapets medlemmer å gå gjennom og prøvelytte på de nyeste LibriVox lydbøkene uten å måtte laste ned en serie store, individuelle lyd filer. Nye Utgivelser Podcasten kommer regelmessig i midten og i slutten av hvermåned! En liste over de nyeste utgivelsene over de siste to ukene, sammen med et dusin utvalgte lyd prøver fra LibriVox' frivillige lesere, er nå tilgjengelig i dine øretelefoner.
To subscribe to this podcast, copy and paste this URL into your podcatcher: For å abonnere på denne podcasten, kopier og lim inn denne lenken i din podcatcher:
http://feeds.feedburner.com/LibrivoxNewReleasesPodcast NO NEED TO TRANSLATE
Or click on the URL below to add the podcast to iTunes automatically (say “yes” if your computer asks): Eller klikk på lenken under for å legge podcasten til i iTunes automatisk (trykk "ja" om datamaskinen spør):
itpc://feeds.feedburner.com/LibrivoxNewReleasesPodcast NO NEED TO TRANSLATE

It's easy to volunteer / Volunteer

http://librivox.org/volunteer-for-librivox/

=== Volunteering for LibriVox

Volunteering for LibriVox TRANSLATE HERE
LibriVox volunteers read and record chapters of books in the %public domain% (books published before 1923 which are no longer under copyright), and make them available for free on the Internet. All our recordings (including yours, if you volunteer for us) are also donated to the %public domain%. TRANSLATE HERE
We record books in all languages. TRANSLATE HERE
You need neither prior experience nor audition to volunteer for LibriVox. All you need is your voice, some free software, your computer, and maybe an inexpensive microphone. TRANSLATE HERE
All LibriVox activity (book selection, project management, discussion, etc) happens on our %Forum%, where you’ll need to %register% to post. Our forum members are a friendly bunch, and questions will be answered there quickly (much more quickly than if you send us an email!). TRANSLATE HERE
We do suggest you read the document below, before registering and posting on the %Forum%, to get an idea of how everything works. TRANSLATE HERE

More information

About Recording TRANSLATE HERE
LibriVox Project Types TRANSLATE HERE
Navigating the Forum TRANSLATE HERE
Cast of Characters TRANSLATE HERE
How it Works TRANSLATE HERE
Other Information TRANSLATE HERE

About Recording

Many LibriVox volunteers have never recorded anything, certainly not audiobooks. If you are new to recording, you’ll find many helpful people on the forum who will help you get yourself set up. Here is an overview, %About Recording for LibriVox%. TRANSLATE HERE

LibriVox Project Types

We have a number of different types of projects: TRANSLATE HERE
collaborative: many volunteers contribute chapters of a long text. TRANSLATE HERE
solo: one volunteer reads an entire book. TRANSLATE HERE
short works (prose and poetry): short works and poetry! TRANSLATE HERE
dramatic works: “actors” record parts, all edited together. TRANSLATE HERE
other languages: projects in languages other than English. TRANSLATE HERE


Navigating the Forum

The Forums are split into three main sections: TRANSLATE HERE
About LibriVox TRANSLATE HERE
info about LibriVox, including our FAQ TRANSLATE HERE
Books (Volunteer for Reading & Other Things) TRANSLATE HERE
This section includes: TRANSLATE HERE
Book Suggestions (discuss books you’d like to record) TRANSLATE HERE
Readers Wanted (where projects needing readers are listed) TRANSLATE HERE
Going Solo (you’ll need to do a collaborative recording first) TRANSLATE HERE
Listeners & Editors Wanted (our proof-listening process) TRANSLATE HERE
Volunteer for Other Projects (other types of projects) TRANSLATE HERE
Help, Discussion, & Suggestions TRANSLATE HERE
For your questions, news and general chatter TRANSLATE HERE

Cast of Characters

We’re all volunteers, and we’ve flipped traditional hierarchy upside down. The most important people in LibriVox are the readers, and everyone else works hard to help them make more audiobooks. We encourage everyone to do as much or as little as they like, and mostly if you have an idea and want to implement it, you’ll find lots of support. Here is a list of people you will run into and what they do (note: they are all volunteers): TRANSLATE HERE
readers: record chapters of public domain books TRANSLATE HERE
book coordinators: manage production of a particular book TRANSLATE HERE
meta coordinators: catalog completed books on the web TRANSLATE HERE
moderators: help the forum run smoothly TRANSLATE HERE
admins: try to make sure everyone has what they need TRANSLATE HERE

How it Works

Practically, here is how things work: TRANSLATE HERE
1. a book coordinator posts a book in the New Projects Launch Pad Section. TRANSLATE HERE
2. a meta coordinator claims the project and moves the thread to the appropriate forum. TRANSLATE HERE
3. volunteers “claim” chapters to read. TRANSLATE HERE
4. the readers record their chapters in digital format and upload them onto LibriVox's server. TRANSLATE HERE
5. the book coordinator collects all the files of all the chapters. TRANSLATE HERE
6. we check the files for technical problems in the Listeners Wanted section. TRANSLATE HERE
7. the meta-coordinator enters the book into the catalog TRANSLATE HERE
8. another public domain audiobook is made available for free. TRANSLATE HERE

Other Information

There are many, many other things you can do to help, so please feel free to jump into the %Forums%. TRANSLATE HERE
See here for a &more detailed FAQ% (in English). TRANSLATE HERE
See here for a %Guides for Listeners & Volunteers% (the LibriVox wiki). TRANSLATE HERE
Contact us by email at: info AT librivox DOT org TRANSLATE HERE

More info / about LibriVox

http://librivox.org/about-librivox/

LibriVox Objective TRANSLATE HERE
To make all books in the public domain available, for free, in audio format on the internet. TRANSLATE HERE
Our Fundamental Principles
Our Fundamental Principles TRANSLATE HERE
Librivox is a non-commercial, non-profit and ad-free project TRANSLATE HERE
Librivox donates its recordings to the public domain TRANSLATE HERE
Librivox is powered by volunteers TRANSLATE HERE
Librivox maintains a loose and open structure TRANSLATE HERE
Librivox welcomes all volunteers from across the globe, in all languages TRANSLATE HERE

More Information

More Information TRANSLATE HERE
What We Do TRANSLATE HERE
Resources and Partners TRANSLATE HERE
In the Press TRANSLATE HERE
Inspirations TRANSLATE HERE
The Beginning TRANSLATE HERE
Contact TRANSLATE HERE

What We Do

LibriVox volunteers record chapters of books in the %public domain%, and then we %release the audio files% back onto the net for free. All our audio is in the public domain, so you may use it for whatever purpose you wish. TRANSLATE HERE
%Volunteering for LibriVox% is easy and does not require any experience with recording or audio engineering or acting or public speaking. All you need is a computer, some free recording software, and your own voice. We accept all volunteers in all languages, with all kinds of accents. You don’t need to audition or send us samples. We’ll accept you no matter what you sound like. TRANSLATE HERE
We operate almost exclusively through Internet communications on our %forum%, where all your questions will be answered by our friendly community. We have a flat structure, designed to let people do just what they want to do. TRANSLATE HERE
For more detailed information, see our %FAQ%. TRANSLATE HERE
We’d like your help. Click to learn about %volunteering for LibriVox%. TRANSLATE HERE

Resources and Partners

We get most of our texts from %Project Gutenberg%, and the %Internet Archive% host our audio files (for free!). TRANSLATE HERE
In early 2010 we ran a fund-raising drive to raise $20,000 for our expenses for the next few years. Having reached our target in 13 days, we have now shut down our appeal, and if you wish, you may consider supporting our partners: %Project Gutenberg%, %Internet Archive%. TRANSLATE HERE

In the Press

Some press articles about LibriVox: TRANSLATE HERE
Reason Magazine

Los Angeles Times Montreal Gazette New York Times red hat magazine The World - BBC Radio wired.com IT conversations (audio) creative commons wikinews Les Echos (fr)

NO NEED TO TRANSLATE

Inspirations

LibriVox was inspired by %AKMA’s audio volunteer project% that brought %Lawrence Lessig’s% book, %Free Culture%, to your ears. TRANSLATE HERE
Other inspirations include: TRANSLATE HERE
Urban Art Adventures and the podchef Translate « and » :
Wikipedia

Richard Stallman & the Free Software movement Project Gutenberg Creative Commons Internet Archive

NO NEED TO TRANSLATE
Brewster Kahle’s talk: TRANSLATE HERE
Universal Access to All Human Knowledge NO NEED TO TRANSLATE

The Beginning

LibriVox was started in August 2005, by Hugh McGuire, a Montreal-based writer and web developer. More about him can be found at %hughmcguire.net%. An interview with Paula B from %The Writing Show% describing %the project in its earliest days can be found here%. TRANSLATE HERE

Contact

If you want to give feedback, please %read this first%. TRANSLATE HERE
The best way to get in touch is on our %Forum%. TRANSLATE HERE
Send us an email at: info[AT]librivox[DOT]org TRANSLATE HERE

About Recording for LibriVox

http://librivox.org/about-recording/

About Recording for LibriVox TRANSLATE HERE
LibriVox is %always% looking for more volunteer readers.

See %How LibriVox Works%, or visit our %Forum%. On this page:

TRANSLATE HERE
Bare Basics of Recording for LibriVox TRANSLATE HERE
Basic Advice about Reading (and links to more advice) TRANSLATE HERE
Basic Setup for Recording (and links to step-by-step guides) TRANSLATE HERE
The best starting point is %The Newbie Guide To Recording%. TRANSLATE HERE

Bare Basics of Recording for LibriVox

All the reading projects are organized on the LibriVox %Forum% - you can read posts as a “Guest,” but you will need to register to participate. You can post messages, ask questions, introduce yourself, volunteer, and so on. TRANSLATE HERE
Most readers use a microphone plugged into their computer, record with a free program called Audacity, edit out their mistakes and send their files through the Internet (easy instructions and easy uploaders available). TRANSLATE HERE
There aren’t any auditions or quizzes. TRANSLATE HERE
Everyone is welcome! TRANSLATE HERE

Basic Advice about Reading

Volunteer for texts that you enjoy. Don’t volunteer out of duty, volunteer for the pleasure of reading a particular thing aloud to the world. Your pleasure will add a special quality to the recording and will increase the chances that you’ll read more! TRANSLATE HERE
Read the text before you record it - it helps to know what you’re reading. If you’re a wonderfully expressive reader who conveys the text well, you’ll also convey your confusion whenever you’re lost. Some folks will read over a page, record it, pause the recorder or save (safer), read over the next page, record that one, and so on. Suit yourself. TRANSLATE HERE
Allow pauses between sentences and paragraphs; take your time. Let your listener visualize. TRANSLATE HERE
Most readers need to e-n-u-n-c-i-a-t-e … every syllable, every letter sound. A relaxed steady pace helps you to form the full sounds of the words. But if you’re one of the exceptions, who naturally hyper-enunciates, then relax into a conversational style, as if the reader is there with you. TRANSLATE HERE
Try for a steady volume level by speaking up, as if your listener is sitting across a table from you, and keeping a steady distance from your mic (not closer, farther, closer). Or if you naturally speak through walls, find the sweet spot in relation to your mic. TRANSLATE HERE
Modulate your voice — give it life! But don’t over-modulate your voice — give it truth! Here’s a tip: Read from the beginning of the story, and when you reach the end, immediately record the first page or so again. Chances are, you’ll begin a bit stiff and self-conscious, but you’ll soon lose yourself in the story and become more naturally animated. By the end, you’re nicely warmed up, and if you record the beginning again right now, it won’t sound at all stiff or self-conscious. TRANSLATE HERE
Test first - make sure you’re not too close or too far from the microphone. Every time you record, say a couple sentences and check how it sounds. TRANSLATE HERE
Put your microphone at an angle to your mouth, so your breath doesn’t hit the mic full on (making p-p-p-plosives). TRANSLATE HERE
Turn off your phone, and shut your door — enjoy! TRANSLATE HERE
You might prefer recording in short sessions, taking breaks between, to avoid mental and vocal fatigue. (Combine the pieces into a single file during editing.) TRANSLATE HERE
When you make a mistake, pause a moment, and start again at the beginning of the sentence/paragraph — edit the mistake out later, after recording. Don’t just repeat a word or short phrase — that’ll be too hard to cut with during the edit. TRANSLATE HERE
If you want to improve your reading, edit your own work but don’t be a perfectionist, just keep on reading and editing — you’ll naturally begin to make small adjustments in your reading, and the whole process will become more and more enjoyable. TRANSLATE HERE
For more advice and discussions about reading, check out: TRANSLATE HERE
%The LibriVox Forum%, especially TRANSLATE HERE
%What if I Suck?% and TRANSLATE HERE
Making your reading sound Great. TRANSLATE HERE
And check the %LibriVox wiki pages%, particularly TRANSLATE HERE
How to Improve your Recording and TRANSLATE HERE
Help! What if I Suck? TRANSLATE HERE

Basic Setup for Recording

The Newbie Guide To Recording (The Newbie Guide To Recording) — if you’ve never recorded The Newbie Guide To Recording (TRANSLATE HERE
How to Record for LibriVox (How to Record for LibriVox) — if you have How to Record for LibriVox (TRANSLATE HERE
Audio software TRANSLATE HERE
LibriVox projects use .mp3 files (mono, 128Kpbs), and most folks use the free, open-source audio recording-editing software, Audacity. Our %Audacity FAQ% walks you through download, installation, and testing. If you already have software that creates .mp3 files, you’re set; you may want to read or even add to our wiki page, %Software We Use%. TRANSLATE HERE
Microphone TRANSLATE HERE
Though many computers have built-in microphones, most volunteers find them inadequate. Try yours on %short texts% (poems, short stories, prime numbers, etc.) if you want to contribute right away while deciding what you think of the built-in mic quality. Most volunteers use USB microphones (headsets or desk mics) plugged into their computers for a balance of acceptable and affordable. Our wiki page on %User-Recommended Equipment% cuts to the chase. TRANSLATE HERE
Project Specifics TRANSLATE HERE
Each project spells out everything you need to know in its top post: names for files and for mp3 tags, the intro and outro for your recording, where to get the free, public domain text online — for each book or collection or poem, the top post is the place. TRANSLATE HERE
%Need Help? Got Advice?% (Need Help? Got Advice?) You’ll find lots of discussion on software and microphones in the back pages of this area of the Forum. %Need Help? Got Advice?% (TRANSLATE HERE
These %LibriVox Wiki% pages (and many more!) are here to help: TRANSLATE HERE
How to Record for LibriVox TRANSLATE HERE
Editing Audio TRANSLATE HERE
How to Send Your Recording TRANSLATE HERE

A note on copyright etc.

A note on copyright etc. TRANSLATE HERE
All texts in the LibriVox project are in the %Public Domain%. All LibriVox recordings will also be in the Public Domain. If you do not wish to liberate your voice recording to the public domain, this is not the project for you. TRANSLATE HERE

About Listening to LibriVox / release the audio files

TO BE TRANSLATED TRANSLATION
About Listening to LibriVox TRANSLATE HERE
LibriVox audiobooks are free (*). You may use them for whatever purpose you like. Click here for information about our public domain license. Click here to hear some samples of LibriVox recordings. TRANSLATE HERE
There are several options for listening. The first step is to get the audio files (mp3 or ogg vorbis) into your own computer. There are two main ways to do this: TRANSLATE HERE
Thrice-weekly Podcast
1. Thrice-weekly Podcast TRANSLATE HERE
We podcast one book at a time, with three audio installments a week. To subscribe to our podcast, copy and paste this URL into your podcatcher: TRANSLATE HERE
http://librivox.org/podcast.xml
If you use iTunes, the subscription will happen automatically if you click on this URL: TRANSLATE HERE
itpc://librivox.org/podcast.xml TRANSLATE HERE
Catalog
2. Catalog TRANSLATE HERE
Visit our catalog and download books you wish to listen to. You can search the catalog page, browse the catalog, or use our advanced search options. TRANSLATE HERE
Once you find a book you like, there are a few options to listen, including: TRANSLATE HERE
Download the zip file of the entire book TRANSLATE HERE
You can download a “zip” file that contains all the individual files of an entire book. To do that: TRANSLATE HERE
“right-click/save as” the “zip file of the entire book” onto your hard drive TRANSLATE HERE
once it is downloaded (it might take a while) double click the zip file, to open it TRANSLATE HERE
then use a media player (itunes, winamp, windows media player) to play the files TRANSLATE HERE
Subscribe in itunes TRANSLATE HERE
You can download an entire book using the subscribe feature in iTunes. To do that: TRANSLATE HERE
click on the “subscribe in iTunes” link from the catalog page TRANSLATE HERE
this will launch itunes (say “yes” if your computer asks), and import the whole book into iTunes TRANSLATE HERE
In iTunes, under “Podcasts,” you should see: “LibriVox: the-book-title …” Click the little black triangle to the left of the title to see all the chapters. Click the “get” button by each to download it. TRANSLATE HERE
For more detailed instructions, see Subscribe in iTunes TRANSLATE HERE
Now that you’ve got some of the mp3 or ogg files in your computer, you can listen to them in several ways. You can listen through your computer speakers using your favorite audio player. You can load the files into an iPod or other portable audio player and listen when and where you like. You can burn the files to an audio cd and listen to them in the car or on your home stereo. TRANSLATE HERE
For more detailed instructions, see our User Guide to Listening. TRANSLATE HERE
If you have any troubles, please contact kayray, with subject line: “LibriVox help.” TRANSLATE HERE

In the translation, please leave “LibriVox help” as such.

*NOTE that our files are free and public domain in the USA, but not necessarily everywhere in the world. To read more about why that is, see our Public Domain page. TRANSLATE HERE

LibriVox Samples (hear some samples)

TO BE TRANSLATED TRANSLATION
LibriVox Samples TRANSLATE HERE
So how good are the LibriVox readers? We’ll be honest: some are better than others, but what some of us lack in voice modulation skills, we usually make up for in love for the text we are reading. But, remember, we are all volunteers. Before we get to the samples, here is one of the best descriptions, we think, of what’s special about LibriVox (from Institute of the Future of the Book): TRANSLATE HERE
As a regular audiobook listener, I was struck by the fact that while most literary audiobooks are read by authors who tend to work hard at conveying a sense of character, the Librivox selections seemed to convey, more than anything, the reader’s passion for the text itself; ie, for the written word. Here at the Institute we’ve been spending a fair amount of time trying to figure out when a book loses it’s book-ness, and I’d argue that while some audiobooks blur the boundary between book and performance, the Librivox books remind us that a book reduced to a stream of digitally produced sound can still be very much a book. TRANSLATE HERE
So, judge for yourself. These are random samples (honest … OK randomish): TRANSLATE HERE
Kara reads: A Little Princess, Chapter 5

Branko reads: Secret Agent, Chapter 5
John reads: A Modest Proposal
Cori reads: Sonnet 23
Tuija reads: Helsinkiin, Chapter 3
Greg reads: Notes from the Underground, Chapter 2
Grace & Brad read: Twas the Night Before Christmas … (I admit: that one wasn’t random).
Gord reads: Frankenstein, Chapter 17
Acrobatty reads: Northanger Abbey, chapter 14

TRANSLATE HERE

Feedback / read this first

TO BE TRANSLATED TRANSLATION
Listener Feedback
Listener Feedback TRANSLATE HERE
Firstly, please remember that all LibriVox recordings are done by volunteers. No one is paid for recordings, no one is paid for editing, or cataloging or managing the project. Everything here is done by volunteers. TRANSLATE HERE
The other thing to note is this: some of our readers are better than others. But our policy is to accept ANY reader who wishes to read for us. We have such a huge task ahead of us: to record all the books in the public domain! We can’t achieve that without an open door policy for everyone who wants to help. Plus, it’s part of the LibriVox way. We welcome anyone who wants to help. That’s how we got this far, and we want to go a lot further. TRANSLATE HERE
All that being said: WE DO CARE ABOUT THE QUALITY OF OUR RECORDINGS. TRANSLATE HERE
Our Proof Listening Process TRANSLATE HERE
We have put a proof-listening step into our process to try to catch problems in audio files (perhaps you would like to help? Visit the proof-listening thread on our forum). In this step we try to get all our audio checked before we upload and catalog (which for the record, is not an easy process). We try to catch things like long silences, repeated text, editing problems, volume problems, static etc. But we don’t really make comments on reading style — too fast/too slow, not enough oomph. For instance, we never say: “This reader is not good enough for LibriVox.” Though in some cases we may try to give some feedback to a particular reader, to give some advice on how they can improve. TRANSLATE HERE
So: Please do let us know if you have any problems with a recording you’ve heard, whether technical in nature, or even if it’s a style question. We’d like to know if there are unhappy listeners. If the file can be fixed we will try to fix it; but if the problem falls within the “LibriVox idiosyncrasy” zone, well we’ll let you know. TRANSLATE HERE
Also note: Project Gutenberg has a 99% accuracy target for its texts. On a 20 minute audio recording that would be equivalent to 12 seconds of errors. (Count to 12 and see how long that is). We don’t maintain such a specific target, but keep it in mind when sending us comments. TRANSLATE HERE
So what to do if you have a problem: TRANSLATE HERE
Please send an email to: info AT librivox DOT org

with the following information:

TRANSLATE HERE
- Name of Book

- Chapter/Section Number - File format (64kbps mp3, 128 kbps mp3, ogg vorbis) - How you downloaded the file (individual download, zip download, ftp, podcast download) - Nature of problem - Time or times-location of problems (if possible)

TRANSLATE HERE
And thanks for listening! TRANSLATE HERE

Contact

TO BE TRANSLATED TRANSLATION
Contact LibriVox TRANSLATE HERE
The best way to contact us is by posting on our Forum TRANSLATE HERE
LibriVox can be reached at: info[AT]librivox[DOT]org TRANSLATE HERE
Please read this, if you wish to give feedback TRANSLATE HERE